Aussi loin que je peux remonter, je me souviens de Denise et de ses enfants. Nous étions voisins et nous avons partagé beaucoup de jeux. Et même si en grandissant, les enfants ont quitté le cocon familial, Denise et mes parents sont toujours voisins.
Mais je ne vais pas sortir les violons et je vais vous laisser en compagnie de Denise qui va vous parler de son enfance, de l’école « marron », de la vie « dan tan lontan ».
Bonne écoute.
A la fin de l’interview, Denise m’a montré quelques-unes de ses photos de famille de l’époque et quelques-uns de ses objets « lontan » comme ces deux fers à repasser. Dans le premier, il fallait mettre du charbon à l’intérieur et pour le second, il fallait le poser sur une plaque chauffée par du charbon.
Je remercie vivement Denise d’avoir accepté de faire cet interview et de m’avoir accordé un peu de son temps pour répondre à toutes mes questions.
Vachement bien!
Merci pour Denise. Elle sera très heureuse de lire ton commentaire 🙂
A la recherche d’une recette authentique de macatias, j’ai découvert ce bloc. .. et le témoignage de Denise ; entendre une voix si jeune parler d’un « tan lontan » surprend.. mais les créoles gardent longtemps la jeunesse dans le coeur…
Les images défilent au fur et à mesure… magnifique : merci Denise.
merci beaucoup de nous emmener découvrir ton île
bisous
Bonjour,
Je travaille pour une société de production audiovisuelle et nous réalisons un documentaire sur le monde agricole à Cilaos. Nous sommes à la recherche d’une traductrice créole. Seriez-vous intéressé ? Prestation rémunérée bien évidemment.
Bien cordialement,
Bonjour,
Votre proposition est très intéressante, mais par manque de temps, je ne peux pas y répondre favorablement.
Je laisse votre commentaire apparent sur la page, il pourra sûrement intéresser quelqu’un.