Le réveillon de Noël à la Réunion vu par le Letchi

Vous souvenez-vous du Letchi Amer ? Je vous avez parlé de ce youtubeur dans cet article. Il dépeint la Réunion, les Réunionnais et les traditions locales avec un regard tour à tour plein d’humour, de cynisme et de dérision.
Aujourd’hui, pour cette veille de Noël, je vous propose deux de ses vidéos humoristiques. Comme à son habitude, c’est avec beaucoup de malice, qu’il évoque – dans la première vidéo – les préparatifs de Noël dans une famille réunionnaises. Dans la seconde, il aborde les « spécificités » du réveillon de Noël réunionnais.

 

N’hésitez pas à vous rendre sur son blog pour toujours plus de vidéos.

Joyeux Noël à tous !

Publicités

L’IRT joue la carte de l’humour

Je vous avais déjà parlé d’Olivier Le Vasseur, dit La Buse, célèbre pirate du XVIIIe siècle, ayant sévi dans l’archipel des Mascareignes et dont le trésor serait enterré quelque part sur l’île de la Réunion.

La légende du trésor de La Buse a donné l’idée à L’IRT de faire réaliser, par le collectif Golden Moustache, un petit film sur la Réunion. Ce court-métrage met en scène un jeune touriste qui décide de partir à la recherche du trésor de La Buse (estimé à plusieurs milliards d’euros). Il entraîne avec lui son ami qui ne rêve que de s’amuser et de se détendre tout en sirotant des cocktails. Utilisant les codes du film d’aventure et un humour décalé, nos deux Indiana Jones en herbe parcourent l’île de la Réunion « du battant des lames au sommet des montagnes », enchaînant les situations rocambolesques et les dialogues absurdes.

Le périple délirant et ubuesque de nos deux aventuriers est surtout un bon prétexte pour faire découvrir les magnifiques paysages de l’île de la Réunion, tels la Plaine des Sables, Le cratère Commerson, les forêts primaires, le lagon, les cascades, la Plaine des Cafres, les forêts de tamarins… ainsi que les nombreuses activités possibles : parapente, plongée, jet ski, paddle, canoë-kayak…

Pour l’IRT, le but de ce court-métrage de douze minutes, qui a été tourné à la Réunion, est de « donner de la visibilité à la destination Réunion et de montrer l’île d’une nouvelle manière (…) L’humour est un bon moyen de présenter un endroit. Le public se souvient des passages comiques et peut s’identifier aux personnages. »; explique le chargé de projet, Jérémy Mousson (source Clicanoo.re).

Avec ce court métrage, on est loin des classiques campagnes de promotion de la Réunion que diffuse habituellement l’IRT et dont voici le dernier film en date :

En attendant des retombées en terme de tourisme, le site de l’IRT a constaté une augmentation de sa fréquentation depuis la publication de la vidéo. Quant au court-métrage, il a déjà été visionné plus d’un million de fois sur Youtube depuis le mois de juillet 2015.

Et côté réunionnais que pense-t-on de cette vidéo ? Et bien, les avis sont partagés. Si sur la chaîne Youtube, les commentaires sont plutôt positifs, dans la presse, les lecteurs sont plus critiques, regrettant qu’il n’y ait pas de Réunionnais parmi les acteurs ou que certaines scènes soient trop loin de la réalité (les petites boutiques typiques comme celle que l’on voit au début du film ne sont pas tenues par des « Zoreils » ). Ils enfoncent le clou en précisant que les paysages, magnifiques, sont les seules raisons qui valent vraiment le coup de voir cette vidéo…

Allez, assez de bla-bla, je vous laisse regarder le court métrage de Golden Moustache et vous forger votre propre opinion :

Quand le Letchi fait de la métaphysique

logo letchi

Voici le Letchi (non, je ne vais pas vous reparler du fruit, symbole pour tout réunionnais qui se respecte, des fêtes de fin d’année), blogueur et podcaster fou qui explique son île ainsi que les us et coutumes des Réunionnais, dans de courtes vidéos sarcastiques toujours très amusantes.
Il présente son blog comme le lieu où (je le cite) «  vous pouvez voir les délires d’un jeune réunionnais à l’humour douteux et foireux. Il y parle de son île, de ses envies, de ses rares passions, de son vécu mais surtout des idées folles qui lui passent par la tête. La métaphysique du Letchi décortique ainsi l’esprit tordu d’un habitant de La Réunion d’aujourd’hui… même si cela doit faire sortir le pire ! »
Lorsque je l’ai découvert, il y a seulement quelques mois, je n’avais pas pu résister à l’envie d’intégrer sa vidéo sur le créole réunionnais à ma page « le créole à la Réunion« . Depuis, j’ai visionné quasiment toutes ses vidéos. Quant à ma fille, je crois qu’elle les a TOUTES vues ! Quand je l’entends rire, toute seule dans sa chambre, je peux être sûre qu’elle regarde une vidéo du Letchi !
Bref, vous l’avez compris, le Letchi, ma fille et moi, on L’ADORE !!!

 

fleche_127Vous pouvez retrouver toutes ses vidéos sur sa page youtube :

letchi amer

fleche_127… ainsi que sur son blog :

blog letchi amer

« Qui suis-je ? D’où je viens ? Qu’est ce que je fais ? Des questions qui doivent trotter dans la tête du lecteur qui arrive sur cette page, je vais essayer d’y répondre. »

fleche_127Quelques photos du Letchi sur instagram :

cropped-letchi-cannibal

 « Ma vie secrète avec des gâteaux, des livres, une peluche et des LEGO. »

fleche_127 Et toutes les dernières nouvelles du Letchi sur sa page Facebook :

gletchi

« Blogueur réunionnais à l’humour noir et foireux, sarcastique chronique faisant des vidéos sur le quotidien de l’île. »

fleche_127… et Twitter (ouf ! Je crois que j’ai fait le tour !) :

leletchi

« Réunionnais perturbé et sarcastique faisant des vidéos pour exorciser sa folie. »

fleche_127Et pour en savoir plus sur le Letchi, voici deux interviews à lire, ici et !

 

Bon visionnage !

Goyave de France

livre_092

En rangeant ma bibliothèque, je suis (re)tombée sur deux bandes dessinées et j’ai eu envie de vous les faire découvrir.
Ces deux albums de Sebass (éditions Orphie) mélangent le français et le créole et décrivent avec humour le choc culturel auquel sont confrontés les zoreils fraîchement débarqués à la Réunion : coutumes locales, croyances, langue… tout y passe et les rires sont garantis.
Le premier tome, « Goyave de France », raconte les déboires d’un zoreil, Pierre Gastro – venu chercher sous les tropiques réunionnais, le soleil, un cadre de vie exotique –  et sa rencontre avec un yab, Giovany Gronbert – qui sait prendre la vie du bon côté. Il y a aussi Mélanie Samypoullé, une jolie malbaraise dont Pierre tombe amoureux. Evidemment des quiproquos dus à la différence culturelle et de langue se succèdent pour notre plus grand plaisir.
A la fin de l’album, un petit glossaire aide à comprendre les dialogues et l’auteur nous offre, la recette du cabri massalé.

couverture album 1planche album 1

Dans le second tome, « Goyave 2 France », Ce sont les parents de Pierre Gastro qui viennent découvrir la Réunion, en pleine crise du chikungunya, emmenant avec eux les stéréotypes et les préjugés qu’ont les métropolitains sur la Réunion. Si le père est tout de suite séduit par la belle Mélanie et les rhums arrangés, la mère, quant à elle, critique tout ce qu’elle croise. Giovani est toujours présent, pour notre plus grand bonheur, et Pierre découvre les joies de la paternité.
A la fin de l’album, il n’y a plus de glossaire, mais la traduction en français de toutes les bulles écrites en créole. C’est une bonne idée, car cela permet à ceux qui ne comprennent pas le créole de beaucoup mieux comprendre la bande dessinée qu’un simple glossaire. Et encore une fois, l’auteur nous offre en bonus, une recette locale : le civet coq.

couverture album 2planche album 2

Mais pourquoi ce titre ?
« goyave de France » est une expression créole qui est employée pour se moquer de tout ce qui vient de France et qui a la réputation d’être de meilleure qualité que les produits locaux.

BONNE LECTURE !

livre_084

Virelangues

virelangue

Un virelangue (qui est parfois appelé fourchelangue) est une phrase – ou un petit groupe de phrases – difficile à prononcer et à comprendre. Cela est dû à la répétition du même son ou d’un couple de sons proches. Le principe du virelangue est donc de prononcer le plus vite possible, sans se tromper et en articulant, une phrase dont les mots ont la même sonorité. Une façon ludique d’entraîner sa prononciation.
Alors, chers apprenants FLE, je vous ai mis pour chaque phrase un petit doc audio. A vous d’essayer… de plus en plus vite… et sans vous tromper !

Un chasseur sachant chasser doit savoir chasser sans son chien.

chien_118

Les chaussettes de l’archiduchesse sont-elles sèches, archi-sèches ?

vetement_119

Sachez mon cher Sacha que Natacha n’attacha pas son chat.

chat_156

Didon dîna dit-on de dix dos dodus de dix dodus dindons.

volaille_168

Seize jacinthes sèchent dans seize sachets sales.

fleur_032

Ces six saucissons sont si secs qu’on ne sait si c’en sont.

ali_divers_050

Tonton, ton thé t’a-t-il ôté ta toux ? Dit la tortue au tatou.

tortue_013

Je veux et j’exige d’exquises excuses.

smiley_449

Fruits frais, Fruits frits, Fruits cuits, Fruits crus.

fruit_070

Si tu m’eusses cru, tu te fusses tût. Te fusses-tu tût, tu m’eusses plus plu.

 

smiley_464

Pour les plus courageux, voici un site FLE qui propose d’autres virelangues.
Et n’oubliez pas : il faut les dire de plus en plus vite ! A plusieurs, c’est encore plus amusant ! Fous rires garantis !

Un petit livre pour se détendre

livre_092

En furetant dans le rayon « Réunion » d’une librairie, j’ai été attirée par la couverture de ce petit livre. Après avoir lu la quatrième de couverture – « A vous qui avez traversé l’Océan, ou allez le faire, découvrez 100 anecdotes drôles ou attendrissantes que vit tout Créole fraîchement débarqué en Métropole. » – j’ai commencé à le feuilleter et là, je me suis retenue de rire. Car toutes les situations mises en scène par l’auteur, je les ai vécues lorsque j’ai dû quitter « mon » île pour aller suivre mes études en France.

un créole en métropole couverture

Voici un (tout) petit échantillon de ces situations. Le choix a été difficile, car elles sont vraiment toutes amusantes. Alors j’ai opté pour des situations qui font référence à des pages ou articles de ce site.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

BONNE LECTURE !

Et bon moment de détente !

livre_084

Manu est de retour

Manu Payet

photo libre de droit (Wikipédia)

Connaissez-vous Manu Payet ? (à la Réunion on prononce Manu «Paillette», alors qu’en France on dit Manu «Paillé»)
Emmanuel Payet est né en 1975 à Saint-Denis de la Réunion. Il a d’abord commencé sa carrière comme animateur radio sur NRJ Réunion. Remarqué par NRJ Paris, il s’envole vers la France, en 2002. C’est en animant l’émission matinale de la station qu’il se fera connaître.
Un an plus tard, on le retrouve à la télévision. D’abord sur la chaîne Comédie !, avec des émissions parodiques, puis sur TPS star, M6, France 2 et Canal + où il sera chroniqueur dans différentes émissions.
En 2006,  il fait une brève apparition dans le film Comme t’y es belle !.
En 2007, il fait son premier spectacle au Splendid. L’année suivante, il enchaîne dans d’autres salles prestigieuses : Le Bataclan puis l’Olympia.
C’est la même année que sa carrière en tant qu’acteur démarre, avec le film Hello Goodbye. Il enchaîne alors les rôles et compte aujourd’hui une douzaine de films à son actif. Il a aussi prêté sa voix à Po le panda dans le film d’animation Kung Fu Panda et au beau cocker roux dans Boule et Bill.
Il est actuellement de retour dans son île natale à l’occasion de l’avant première de son premier film, en tant que réalisateur. Cette comédie romantique, situation amoureuse : c’est compliqué, a remporté le Grand Prix du festival international du film de comédie de l’Alpe-d’Huez, prix remis par Danny Boon. Pas mal pour un premier film non ?

Juste histoire de rire un peu, je vous laisse découvrir l’un de ses sketches, où il nous décrit les policiers de la Réunion.