Français québécois vs français parisien

Aujourd’hui, je vous propose de visionner un sketch humoristique de Stéphane Rousseau. Rien à voir avec l’île de la Réunion, mais que je tenais à le partager avec vous, cher apprenants FLE. On dit « LA langue française » ou « LE français » mais ne devrait-on pas plutôt dire « LES français » ?
Une phrase de ce sketch le résume à la perfection : « C’est fou, on parle la même langue, mais par moment j’ai l’impression qu’on se comprend pas ».

Lire la suite

Publicités

Faux amis (2)

Certains mots français et mots créoles réunionnais sont phonétiquement identiques, mais possèdent des sens différents.
Résultat : ils sont à l’origine de nombreuses méprises et malentendus entre Réunionnais et nouveaux arrivants francophones.

Lire la suite

Petite leçon de créole réunionnais (4)

Aujourd’hui je vous propose de continuer à découvrir les petits tableaux créole réunionnais / français afin d’acquérir quelques expressions 100% locales. Ces tableaux viennent – toujours – de la page Facebook Ladilafé et franchement je vous conseille – encore une fois – d’aller la visiter car elle est bourrée d’humour. Alors certes, les textes y sont en V.O et il va falloir faire des efforts pour ceux qui ne maîtrisent pas le créole réunionnais, mais je ne connais – toujours – pas de meilleure méthode d’apprentissage qu’une immersion dans une langue, pour la comprendre et la parler.

Lire la suite